There is new language in town and it is called Shanglish. It's a unique blend if shanghainese (what Shanghai-born Chinese speak) and English. Our Ayi speaks Mandarin and Shangainese as her native tongues and knows a little english. We communicate most by an app called WeChat for important things because it allows both us to translate into our texts to our native tongues. We also use Pleco, a great dictionary translator app and we pantomime. Really improving my skills for charades.
She knows the important words: sleep, poop, no, stop, be careful, hot, hold hand to name a few. After nearly 5 months of spending time with our family she has started a new dialect called Shanglish. In learning words as she talks to our daughter she says things like "Ayi cooka", "baby showera", "mama goa" and "baby poopa". I noticed it the other afternoon when our son was talking to the Ayi and he said "Ayi no cleana my toysa upa".
Can I add this language to me resume upon our return? Or is it more like pig latin? In the meantime, our daughter is now speaking English, Mandarin, Shanghainese and Shanglish.
No comments :
Post a Comment